Известная измаильская певица Олеся Кичук положила начало специальному марафону, посвященному памяти выдающейся американки украинского происхождения Квитки Цисык (укр. — Квітка Цісик, англ. — Kvitka Cisyk). На своей странице в социальной сети Facebook Олеся выложила видеозапись с известной украинской песней в своем исполнении, призвав присоединиться к музыкальной эстафете других исполнителей.
Студентка первого курса Киевской муниципальной академии музыки им. Р. Глиера, Олеся Кичук, во время карантина записала песню «Верховино», которую исполнила на украинском языке в память Квитки Цисык (полное имя по-украински Квітослава-Орися Цісик), которая всю жизнь прожила в Америке и известна не только как блюзовая и джазовая певица, но и исполнительница украинских народных и популярных песен.
«29 марта — день памяти этого чрезвычайно талантливого человека. Она всегда мечтала, чтобы украинская песня звучала по всему миру. Присоединяйтесь к марафону с вашими любимыми украинскими песнями, которые пела Квитка Цисык», — подписала свое музыкальное сообщение Олеся Кичук.
Как отметила автор поста, свою эстафету она передает артистам, популярным в Бессарабии: София Жукова, Биляна Митева, Елена Онищенко, Алина Сухарева, Ася Сара, Милада Анисимова, Ying Li, Ирина Атанасова, Ирина Беркуца.
«Верховино» (Автор: Микола Устиянович)
Верховино, світку ти наш,
Гей як у тебе тут мило!
Як ігри вод, плине тут час
Свобідно, шумно, весело.
Ой нема то краю, краю над ту Верховину
Коби ми лиш погуляти хоч одну годину!
З верха на верх, а з бору в бір,
З легкою в серці думкою.
В чересі кріс, в руках топір,
Буяє легінь тобою.
Ой піду я межи гори, межи тії Бойки,
Там музика дрібно грає, скачуть полегойки!
Літом цілим, би ніч, би день,
Хлопці буяють тут наші.
Свобідна тут вода, огень,
Достатком хліба і паші.
Задудніли сіромахи, в полонині чути,
Як же ж тебе, Верховино, тяжко позабути!
Там пан не клав ланцюхом меж,
Чужий не станув стопою;
Буйная тут землі одеж,
Плекана піснев-росою.
Ой на Кути доріженька, на Кути, на Кути.
Бувай, мати, здоровенька, бо їду в рекрути.
Там то гуде трембіти звук,
Щебече любо сопілка,
Прийде медвідь, то з моїх рук
В пасть йому плюне та цівка.
Черемоше, Черемоше, чиста твоя вода,
Дівчинонько з Верховини, гарна твоя врода.